SOLD OUT
Over dye French blouse 1920年頃
繊細な手仕事が美しい古い洋服たちを、上質な黒へと染め上げました。
スタンドカラーの凛とした佇まいのブラウス。
前たてのフリルやピンタックなど、縫い目も美しく丁寧に作られています。
着方によって様々な表情が見えるのも素敵です。
一枚でももちろん、肌寒い季節にはセーターの首元からフリルを覗かせて。
ブラウスのボタンは元々上から3つで、裾が開く作りとなっています。
*掲載の写真に一部光の加減で墨黒に見えるものがございますが、実際は深みのある黒色です。
material; 100% Cotton
size; 首回り 43cm, 肩幅 50cm, 身幅 54cm, 着丈 57.5cm, 袖丈(装飾部分含む) 53cm, 袖口回り 22cm, 腕回り 44cm, 裾幅 68cm ほど
*平置きで採寸しております。多少の誤差はご了承ください。
*モデル身長 156cm
condition; 布の引っ掻きが見られる箇所がありますが、どちらも雰囲気を損なわない程度のもので良いコンディションだと思います。古い貝ボタンの為、擦れて生地に白い粉が付着する場合がございます。予めご了承ください。
古い時代の洋服を取り扱っております。洋服によっては持ち主がお直しをした跡や生地の痛み、こちらで見落としている小さなキズ等がある場合がございます。また、着用にあたり現時点では確認できないダメージ等が出てくる場合もございますので、ご了承の上お買い求めください。
長い年月を経てきた自然の風合いもお楽しみください。
返品交換はお受けしておりません。(サイズが合わない、イメージと違ったなどのお客様都合の理由でのキャンセルもご対応致しかねます)予めご了承ください。
*ギフトラッピングをご希望の方は、〈 Gift wrapping 〉も併せてご購入ください。
*複数商品のご購入時、配送料が表示された金額と異なる場合がございます。その際は後ほど追加でご請求させていただく場合がございますので、予めご了承ください。
*配送方法について
配送方法はヤマト運輸またはレターパックいずれかをお選び頂けます。
ヤマト運輸は上限ありの損賠補償が付いておりますが、レターパックには付いておりません。
レターパックをお選びいただいた場合、サイズ内に収まる程度の簡易包装とさせて頂きます。配送中の商品の破損や紛失等に対しての補償は当店では責任を負いかねます。予めご了承の上、配送方法をお選びください。
.............................................................
Over dye French blouse
Around 1920
Material; 100% Cotton
Size; about Neck 43cm, Shoulder 50cm, Bust 54cm, Length 57.5cm, Sleeve 53cm, Wrist 22cm, Arm 44cm
*Model 156cm
Type; blouse
Condition; Good condition.
Please understand that this is an old item and all items have minor scratches and coloration.
Please enjoy the natural texture that has been created over the years.
Please note that we do not accept returns or exchanges.
Shipping & Payment;
*The shipping cost shown is per one item. If your order includes multiples or a number of different items, you will be sent a separate bill detailing any additional shipping cost.
*International shipping is not eligible for the shipping fee service for purchases totaling 33,000 yen or more. After the purchase process, you will be invoiced for the shipping fee by email from us, and payment is required within 24 hours. Please note that your order will be cancelled after the deadline.
*The delivery fee includes the packaging materials.
Any additional international taxes, customs fees, and import duties accrued when package reaches its destination must be paid by the recipient. We are not responsible for, and do not offer compensation for these charges. If the recipient does not pay the aforementioned charges, the package will be considered abandoned and ineligible for refund or store credit.
S.06.22.17
*Tax included.
※別途送料がかかります。送料を確認する
*Japan domestic shipping fees for purchases over ¥33,000 will be free.
※この商品は海外配送できる商品です。